"Pourquoi me regardez vous avec défiance, ne pouvez vous pas apprivoiser vos cœurs, et vous livrer, serein. Et toi quand tu partages, c'est toujours un élan passionné, comme si t'ouvrir était douloureux, et que tu doives meurtrir ta chair pour provoquer cette impulsion, comme résultat ces envolées peuvent être aussi bien positive que négative, ce qui laisse ton interlocuteur peureux de tes réactions dans un débat d'opinions, ou tout ce qui est trop personnel devient danger dans votre pauvre esprit bousculé."
"Why are you watching me with distrust, can't you tame your hearts, and deliver yourselves, serene.
And you when you share, it's always a passionate burst, as if opening yourself was painful, and that you must bruise your flesh to provoke this impulsion, as a result these sudden rises can be as well positive and loveful or negative and confrontational, which leaves your interlocutor fearful of your reactions in an exchange of views, where everything that is taken too personally becomes danger in your poor boggled minds."
Lay down, trust, and don't judge, no one here wants to harm you.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire