mardi 2 octobre 2012

Disconnection, story of loneliness (Kûki ningyô)


 -Say, do you know a bug
called the mayfly?

-The mayfly...
Dies a day or 2 after it gives birth
So its body is empty
No stomach or intestines
It's filled with eggs instead
It's a creature that's born
only to give birth
Humans aren't so different
Pointless...

-I'm empty, too...

-A marvelous coincidence
I'm the same...
I'm all empty

-I wonder if there are others

-These days, everybody is

-Everybody?

-Yes, especially,
everyone living in this kind of city
You're not the only one


-Say, do you know this poem?

-Poem?

-You don't know poems?

-Doesn't matter,

-"Life is..."

-Life is...

-Let's see, "life is..."

-Let's see, life is?

It seems life

is constructed in a way

that no one can fulfill it alone

Just as

it's not enough for flowers

to have pistils and stamens

An insect or a breeze

must introduce a pistil to a stamen

Life contains its own absence,

which only an Other can fulfill

It seems the world
is the summation of Others

And yet,

We neither know nor are told

that we will fulfill each other

We lead our scattered lives,

perfectly unaware of each other...

(-Welcome, would you like
to buy a cake?)

(-The master has come home

Welcome back, Master)

Or at times, allowed to find

the Other's presence disagreeable

Why is it,

that the world is constructed
so loosely?

(-I'm Misato

-How old are you, Misato?

-I'm 24

-24...

-Misato, do you know
a good restaurant nearby?

-I just started yesterday

-I understand

-What do you like?

-I like pasta

-I like pasta, too!)

(-I want Extra Rice

-I want Extra Rice, too

-Cancel the ham and cheese
hamburg steak

-Lunch specials?

-More water with lots of ice

-Right away

-I'll take the lunch special instead

-The lunch special?)

(-The suspect, Kume, confessed that

he had bought one gram from a foreigner
for 7,000 Yen when he traveled to Osaka

-So expensive...)

A horse fly,

bathed in light,

flies in close

to a blooming flower

I, too, might have been

someone's horse fly

Perhaps you, too,

had once been my breeze



4 commentaires:

  1. The Japanese culture is so gentle, I don't think I've seen any other culture so sensitive. I'm assuming this is a translation of the narration of this video? I can hear the rhythm in her reading, even though I don't understand that language.

    RépondreSupprimer
  2. yeah i thought it was interesting to put the sensitive text first, so the reader made images for himself, and then in the video you have the point of view of the director.

    RépondreSupprimer
  3. I was extremely happy to locate this website.I wanted to thank you with regard to this terrific read!!

    RépondreSupprimer
  4. Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.

    RépondreSupprimer